パイナップルって感じで書くと、「梨」が入ってるんですね。 パッケージのイラストの漢字に、台湾ではパイナップルを漢字でこう書くのか~と思いました。 先輩と「私」のやり取りの雰囲気、ポストカードの色合いのデザイン好きです。フォントも読みやすいです。なんだか、読んでいて、私も甘いもの食べたくなってきました♪ 返信
いや、この文字の中では「梨」しか読ませんよ(笑)
台湾土産の定番みたいですね。
パイナップルの餡、とても美味しそうです。
パイナップルって感じで書くと、「梨」が入ってるんですね。
パッケージのイラストの漢字に、台湾ではパイナップルを漢字でこう書くのか~と思いました。
先輩と「私」のやり取りの雰囲気、ポストカードの色合いのデザイン好きです。フォントも読みやすいです。なんだか、読んでいて、私も甘いもの食べたくなってきました♪